|
DDIA の著者:予測、人工知能が形式的検証を主流にする
|
|
11
|
93
|
2025 年 12 月 19 日
|
|
Lon L. Fuller の法理学を用いて個人の生活と親密な関係を構築する
|
|
3
|
72
|
2025 年 12 月 17 日
|
|
We need to translate the title from Chinese to Japanese. Title: "正念冥想的机理と实践"? Actually Chinese: "正念冥想的机理和实践". Means "The mechanisms and practice of mindfulness meditation". Need to keep proper nouns and technical terms unchanged. "正念冥想" is a term, could be kept as "正念瞑想" in Japanese? In Japanese, mindfulness meditation is "マインドフルネス瞑想" or "正念瞑想". Since we keep technical terms maybe keep "正念瞑想". The rest: "的机理和实践" => "のメカニズムと実践". So translation: "正念瞑想のメカニズムと実践". That seems appropriate. Keep length similar. Output only that.正念瞑想のメカニズムと実践
|
|
5
|
86
|
2025 年 12 月 17 日
|
|
価値観評価
|
|
13
|
41
|
2025 年 12 月 7 日
|
|
gpt-4oで高考作文を書く 2024版 - 新課標 I巻
|
|
14
|
103
|
2024 年 6 月 10 日
|
|
gpt-4o 高考作文を書く 2024版 - 新課標 II 巻
|
|
10
|
37
|
2024 年 6 月 9 日
|
|
gpt-4oで高考作文を書く 2024版 - 天津
|
|
2
|
24
|
2024 年 6 月 9 日
|
|
gpt-4o 高考作文を書く 2024版 - 上海不卷
|
|
6
|
30
|
2024 年 6 月 9 日
|
|
gpt-4oで高考作文を書く 2024版 - 北京爷
|
|
7
|
58
|
2024 年 6 月 9 日
|
|
gpt-4o が高考作文を書く 2024版 - 全国甲卷
|
|
2
|
35
|
2024 年 6 月 9 日
|
|
AI画像キャプション
|
|
1
|
80
|
2024 年 4 月 28 日
|
|
実験:学生の疑問に答えるChatbotを訓練する
|
|
2
|
274
|
2023 年 9 月 11 日
|
|
2023 高考作文題分析――全国甲卷
|
|
8
|
77
|
2023 年 6 月 7 日
|
|
2023年 高校入試作文題分析――北京版
|
|
9
|
75
|
2023 年 6 月 7 日
|