【外语日记】琵琶的小语种学习点滴

记得当初学德语时,第一课就是人称代词(当然零课是字母发音和正字法,更基础)。原笔记已经很完善了,也很惊讶居然做笔记这么快,我都是拖到期末等老师发课件:rofl:


数:单数、复数
格:主格
人称:第三人称
非要再加一个的话:
性:通性(既然没有特定标记,一般不提)


按照这个定义,就是动词的范畴,代词就不考虑这个了。
因为语法范畴在某种程度上是通过词形变化体现的,但不同人称的人称代词不被视为同一个词的不同形态。
但它本身会对动词赋予人称。


我查阅《语言学纲要》发现“性”是名词的固有属性,形容词和冠词会随着所修饰的名词的性而变化。我以为这是在创设时就规定的,没有逻辑联系。

话说回来,正好群里开始讨论代词和性、数、格、人称。

主格 单数 复数
第一人称 ich wir
第二人称 du ihr
第三人称 阳性 er
中性 es
阴性 sie
sie

这些都是基础知识,而有趣的是说话者如何指代听话者,即 Siezen(敬称)、duzen(亲称)、Ihrzen(旧尊称)和Erzen(极尊称)

  • Siezen,即用 Sie 称呼,这是现代德语标准的尊称形式,变位同第三人称复数。它适用于绝大多数正式场合及陌生人之间,表示礼貌与距离。
  • duzen,即用 du 称呼,用于亲友、熟人或平等亲近的关系中。若年长者或上级主动提议改用 du,是希望拉近距离的标志。在书面语中,大写的 Du 可在亲密中兼顾形式上的敬意。师生间普遍使用 du,主要源于 1968 年学生运动后的普及。
  • Ihrzen,即用 Ihr 称呼,历史上曾是对个人的尊称(类似英语的“you”替代“thou”),如今在标准德语中已过时,但在南德及奥地利部分方言中仍有残存。不过 ihr 作为第二人称复数(你们)仍是日常常用形式。
  • Erzen/Siezen,即用 ErSie(单数)称呼,是历史上最高级别的敬语,通过使用第三人称单数将对方置于对话之外,显得疏远且居高临下,早已完全淘汰。

第二人称敬称按时间发展梳理,脉络大致如下:

  1. 古高地德语时期(约 750–1050 年):人称主要通过动词变位体现,代词极少使用。受罗曼语影响,约 870 年后开始用复数代词 Ihr 尊称,即 Ihrzen(如马丁·路德在其子通过硕士考试后改用 Ihr 称之,以示认可)。

  2. 中古高地德语时期(约 1050–1350 年)

    • 中世纪用法复杂且重阶层:亲属间互用 du,父母对子女用 du,子女对父亲用 Ihr(对母亲用法因地而异),夫妻常用 Ihr(因婚姻多属社会安排),朋友同伴间用 du
  3. 近代早期(17–18 世纪初)

    • 三十年战争与宗教改革后,市民阶层崛起,Ihr 的“尊贵性”下降。
    • 上层社会为重新拉开距离,引入最高敬语 Er/Sie(第三人称单数),形成 du – Ihr – Er/Sie 体系。但因类似“背后议论”的语感,此形式很快带上了轻蔑色彩,四元体系昙花一现。
  4. 现代化定型(18–19 世纪)

    • 受启蒙运动与法国大革命平等思潮影响,du 的使用得到推动。
    • 普鲁士进行官方文书改革,1764 年起逐步废用 du,至 1810 年左右禁用 Ihr。与此同时,更中性、抽象的第三人称复数 Sie 兴起,最终确立为通用尊称。
    • 至此,现代德语 du / Sie 的二元体系正式形成。
  5. 两德曾分别尝试推行 Kameradschafts-Du(德意志民主共和国初期)和 Genossen-Du(东德),皆因强制的“亲密”违背社会自发规则而未成功。

  6. 如今,德铁、宜家等大规模使用 du,成了新趋势。

3 个赞